terça-feira, 31 de março de 2015

- Photo Diary: LOVELY Prague ♥


Cheguei em Praga na terça de noite, meu hostel foi bem facil de achar, eu fiquei no Mango Hostel (de novo eu esqueci de tirar foto dele :), ele não é muito no centro mas achei a localização perfeita para o que queria fazer, ele fica no final da Charles bridge, do lado do castelo, e foi bem tranquilo de chegar do aeroporto! E também para ir para o cento você só precisa cruzar a ponte, o que é bem tranquilo mesmo de noite.
I arrived in Prague Tuesday night my hostel was quite easy to find I was in the Mango Hostel (again I forgot to take pictures :), it's not right in the cente but it was perfect for my plans. it was in the end o the Charles bridge in the castle side and was quite easy to get there from the airport and to go to the center I just had to cross the bridge that its quite safe even at night.

Cheguei morrendo de fome e sair para procurar um lugar para jantar, e aproveitei claro, para tirar algumas fotos dos arredores de noite...
I got there and I was starving and then I went to find a place to ear and of course I took my camera with me and did some photos around...







No final uns meninos que me viram perambular pela rua me disseram que o restaurante do lado do hostel era ótimo, e lá fui eu, se chamava Lokal e eles tem uns pratos tipicos e cerveja caseira também, tudo muito bom! super indico! Depois eu descobri que era um dos mais indicados pra turista e tals. E mesmo as 11 eles ainda estavam servindo 'jantar'. E as atendentes eram bem bacanas ... se não me engano tem mais um desse bem no centro ou talvez dois...
After walk a bit some guys that was looking at me going and backing and looking around told me that the restaurant next to the hostel was quite good, and then I went there, the place it's called Lokal and they have like typical food and beers, thats really good! Then I found out that this is one of the best places of czes food for turist and they were making the menu even after 11 and the waitress was relly nice showing me the options and if I'm not wrong there are like more one or two of this restaurant right in the center...

Bom, um monte de gente já tinha me dito que Praga era muito incrivel, que se eu tinha gostado de Budapest eu ia amanha Praga, e isso se revelou uma grande verdade, queria muito ter tido mais tempo lá, mas com toda certeza um dia volto. Em cada canto da cidade tem algo que prende teu olhar e é tudo muito bonitinho, eu amei, chegou a me fazer ficar mais apaixonada por cada esquina que em Paris... alias Praga me lembrou um pouco Paris, acho que por conta de que o Art Nouveau é muito forte por lá também...
Well, lots of people had told me that Prague was amazinf and if I had enjoyed Budapest I would love Prague and this was completely true I wish I had had more time there but for sure I'll be back one day. In all the little cornes I was surprised and everything is relly cute and I love it and I was more in love with the archtecture than in paris... actually Prague reminds me a bit Paris but I thing it's because the art nouveau is also really stong there...
No outro dia acordei bem cedo e fui explorar a cidade no caminho do free walk tour, não lembro se disse anteriormente, eu sempre gosto de fazer esses tipos de tour, as pessoas sempre são super bacanas e você acaba aprendendo um pouco mais sobre a cidade...
The next day I woke uo really early and went to explore the citu in my way to the free walking tour I don't know if I told you about it before but I always try to do this kind of tours the people are always really nice and you learn lots of things about the city...











Bem na praça central da cidade estava rolando comemoração do ano novo chines, com algumas apresentações no palco e comidas...
In the central square it was going some celebration for the chinese new years with lots of presentation and foods...


















Kafka











O free tour acabou na universidade que é uma união interessante de varios estilos que foram feitos ao longo de anos, e este tour só abrangia o centro da cidade, tinha um outro que ia para os lados do castelo, mas eu não tinha tempo então decidi ir por conta própria mesmo...
The tour ended in the university that its a interesting union of different styles that were changing by the years and this tour that I did it was just for the central area there was other one for the castle part but I did not have time for this so I went there by myself...




NO caminho do castelo parei na parte do John Lenon Wall e do bar, bem bacana! queria ter voltado no bar de noite mas não consegui...
In the way to there I stopped in the John Lennon wall area and there are also a pub that I was plainning to back at night but I couldn't...


Depois peguei o tram pra ir pra parte de cima do castelo assim eu poderia descer a pé, porque gente é uma big subida...
Then I got the tran to climb to the top of the castle because then I would go down walking, because the climbing is quite big...



























Depois voltei para parte que era próxima do hostel e decidi ir andar para os outros lados e tentar conhecer o maximo da cidade que dava...
Then I back to the area close by the hostel and then I decide to go to the other side to try to explore as much as I could of the city...




Minha bateria tava acabando e estava ficando tarde, depois de ficar uns belos minutos nessa livraria, eu voltei para o hostel pois tinha decidido fazer o famoso Pub Crawl de Praga, que alias foi muitooooo bom, conheci uma galera bem bacana e bebi consideralmente muito! Detalhe basico que no outro dia tinha que ir pegar o bus para Bratislava... hahaha essa viagem foi uma das mais corridas/doidas que fiz, dormi pouquissimo mas aproveitei muito.
My battery was ending and it was already late so after spending lots of time in this lovely book shop I back to the hostel because I had decided to go to the famous pub crawl of Prague that actually was reallllly goos, I met some really nice people there and I drunk a lot hahah The little detail was: the next day early I was going to Bratislava... hhaha This trip was one of the most hasty and crazy trips that I did I barely sleep but I enjoyed a lot! 

No proximo post falarei sobre meu dia em Bratislava! Yep eu só tive um dia lá!
In the next post I'll tell about my day in Bratislava! Yep I just had one day there!
muaks
BEEAMOREIRA

Um comentário:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...